Besoin d'une information ?

RECHERCHEZ LE CONTENU QUI VOUS INTÉRESSE :
Logo Le Mans UniversitéLogo Le Mans Université
Covid-19 Covid-19 Covid-19
Rechercher

parcours Littérature de jeunesse (Formation à distance)

Plus d'infos

Public concerné : Enseignement à distance | Formation continue | Formation initiale

A télécharger

Brochure Master LIJE

Présentation

 

Le master « Arts, Lettres et Civilisations » fait partie du Domaine « Arts, Lettres et Langues », il est en co-accréditation avec l’université d’Angers. Il est constitué de deux parcours-types offrant deux formations différentes, le premier parcours « Études Culturelles Internationales (ECI) »  en présentiel et le parcours « Littérature pour la jeunesse » (LIJE) en EAD (Enseignement A Distance).

Parcours-type LIJE : le Master « Littérature pour la jeunesse » (LIJE) est entièrement proposé à distance.

Voir la fiche de présentation de ce Master Littérature pour la jeunesse (Lije)

Les avantages dès le Master 1

Au plus près de l'actualité du secteur

Nos cours sont régulièrement mis à jour grâce à notre équipe pédagogique composée d'enseignants-chercheurs spécialistes de lettres ou de sciences humaines attentifs à l’évolution de la création et du public.

Un suivi personnalisé

La présence de tuteurs spécialisés, ainsi que la tenue régulière de « chats » et de « classes    virtuelles » avec l'équipe pédagogique permettent d’assurer un suivi personnalisé de chaque étudiant et favorisent les contacts au sein de la promotion.

Accès à toutes les ressources

Vos cours et activités sont accessibles en ligne sur la plateforme pédagogique EAD-UM de n'importe quel endroit et à toute heure !
Une bibliothèque virtuelle est mise à votre disposition afin de consulter librement les meilleurs mémoires soutenus.
Le service commun de la documentation peut faire des prêts à distance et vous permet de recevoir vos ouvrages à domicile !

 

Le Master 2 professionnel

Un secteur en recherche de spécialistes

L’édition pour la jeunesse représente plus d’un sixième de l’édition mondiale. Phénomène de société, elle dépasse largement le cadre du livre et implique l’ensemble des acteurs de la culture (cinéma, multimédia, spectacles).

Pour répondre à ce développement, les différents employeurs du « monde de l’enfance » (créateurs, éditeurs, libraires, etc.) cherchent des professionnels qui puissent associer une expertise intellectuelle à leur expérience de terrain.

L’enseignement à distance présente trois avantages :

  • la souplesse : les professionnels se spécialisent sans cesser leur activité ; les étudiants peuvent faire des stages à plein temps.
  • la richesse des contacts : la formation réunit des profils d’une extrême diversité professionnelle et géographique.
  • le dynamisme des cours : en dialogue perpétuel avec l’évolution de la production, les tuteurs spécialisés et le responsable de la formation tiennent régulièrement des chats et classes virtuelles pour assurer un suivi personnalisé.

Objectifs

Cette formation vise à développer une culture et une réflexion sur la littérature de jeunesse, sur sa situation dans le champ général de la littérature, et sur son statut d'objet éditorial.

Disponible uniquement à distance, ce programme met en contact, notamment grâce aux forums de discussion très actifs, des personnes d'horizons culturels, professionnels et géographiques (France et étranger) très divers.

Objectifs professionnels :

Parcours-type LIJE

  • Enseignants, formateurs, animateurs
  • Libraires
  • Rédacteurs, journalistes spécialisés
  • Éditeurs, assistants d’édition, correcteurs
  • Métiers de l’aide à l’enfance
  • Agents d’organisations internationales (programmes en faveur de l’enfance)
  • Bibliothécaires
  • Médiateurs dans le cadre d’action sur le livre et l’enfance (collectivités territoriales)

Savoir-faire et compétences

Compétences disciplinaires

Analyse de textes historiques ou d’œuvres artistiques (littératures, arts visuels, civilisations, linguistiques…) :

  • Comprendre et analyser tout type de document, contemporain ou historique, littéraire ou journalistique, en français et/ou dans une ou plusieurs langues vivantes.
  • Situer dans son contexte tout type de document, contemporain ou historique, littéraire ou journalistique en français et/ou dans une ou plusieurs langues vivantes.
  • Enseigner une ou plusieurs matières.
  • Écrire un texte selon un genre littéraire (narratif, poétique, théâtral...).
  • Mettre en regard des textes et/ou documents d’aires culturelles et d’époques différentes.
  • Constituer un corpus cohérent d’œuvres en vue de leur analyse critique.
  • Analyser les spécificités culturelles au sein d’aires culturelles différentes.
  • Analyser la genèse des textes littéraires.
  • Analyser la circulation et la réception des œuvres et des idées. 

Recherche scientifique et Recherche documentaire :

  • Rechercher et identifier les sources et lieux d'information dans le cadre d’une recherche scientifique et constituer une bibliographie.
  • Adopter une posture critique pour s’engager et défendre ses idées.
  • S’approprier et manier les concepts de la discipline avec rigueur.
  • Produire une communication scientifique devant un public dans une ou plusieurs langues vivantes.
  • Rédiger un ensemble long et argumenté dans un esprit scientifique dans une ou plusieurs langues vivantes.
  • Transmettre les méthodologies acquises en cours de formation.
  • Superviser ou réaliser les investigations, les observations et la collecte d'informations sur l'objet de la recherche.
  • Rédiger les rapports, publications, mémoires des travaux de recherche.
  • Présenter et expliciter les avancées scientifiques et les travaux de recherche.
  • Recenser les sources documentaires et mettre à jour ses connaissances linguistiques, culturelles.
  • Coordonner la réalisation d'ouvrages et contrôler les travaux d'édition.
  • Recueillir des informations préalables à l'écriture lors d'enquête, de recherche documentaire, d'interview...

Expertise en Langues, traduction et inter-culturalité :

  • Traduire des textes de et vers une ou plusieurs langues étrangères.
  • Définir les modalités de la traduction, de l'interprétation en fonction du public, du contexte et selon les besoins du client.
  • Comprendre un texte, un dialogue et les restituer dans une autre langue auprès d'interlocuteurs ou sur des documents.
  • Suivre et faire évoluer des glossaires, des bases de données et des outils d'aide à la traduction.
  • Prendre en compte les différences culturelles dans une situation de communication.

Rédaction et communication dans une ou plusieurs langues :

  • Rédiger des rapports et des documents de synthèses en français et/ou dans une ou plusieurs langues vivantes.
  • Organiser ses idées, manier ses connaissances pour produire un texte écrit et argumenté en français et/ou dans une ou plusieurs langues vivantes.
  • S’exprimer à l’oral devant un public, avec aisance et clarté en français et/ou dans une ou plusieurs langues vivantes.
  • Partager ses connaissances, transmettre un savoir dans une ou plusieurs langues vivantes.
  • Résoudre des problèmes par le dialogue et la réflexion dans une ou plusieurs langues vivantes.
  • Adapter sa prise de parole à l’auditoire dans une ou plusieurs langues vivantes.
  • Valoriser les résultats de la recherche par des communications grand public.
  • Sélectionner le sujet, le thème à traiter ou répondre à une commande.
  • Recueillir l'information par le biais d'enquêtes, reportages, interviews et la traiter après vérification, recoupement, analyse.
  • Mettre en forme et rédiger l'information et la transmettre pour correction, impression et diffusion.
  • Contrôler les textes, les épreuves et la structure des livres, des ouvrages, de revues.
  • Effectuer les corrections, la mise au point des dossiers de fabrication et valider les textes, le Bon à Tirer.
  • Concevoir un projet d'écriture avec ou sans cadre imposé (cahier des charges de scénarios...).

Expertise en réseaux culturels et scientifiques :

  • Opérer une veille culturelle dans un esprit de curiosité intellectuelle.
  • Assister à des représentations et des manifestations culturelles.
  • Organiser une manifestation scientifique et culturelle.
  • Conseiller les chercheurs, institutionnels, entreprises et leur apporter un appui scientifique. 
  • Accompagner la promotion, la diffusion d’événements scientifiques auprès des médias et du public.
  • Suivre et mettre à jour l'information culturelle, réglementaire, professionnelle.
  • Assurer le suivi et la gestion d’un projet de recherche.

Compétences Professionnelles

Parcours Type  2         

Master 1

  • maîtrise du français oral et écrit, rédaction et soutenance d'un mémoire de recherche en littérature de jeunesse
  • littérature française et littérature générale et comparée
  • langue vivante (anglais)
  • méthodologie de la recherche

Master 2

  • maîtrise du français oral et écrit- rédaction et soutenance mémoire en littérature de jeunesse dans sa dimension professionnelle
  • métiers de l'enfance et de la jeunesse (unités spécialisées)
  • littérature, histoire du livre et de l'édition (unités obligatoires)

Compétences transversales

  • Se servir aisément des différents registres d’expression écrite et orale de la langue française.
  • Développer une argumentation avec un esprit critique.
  • S’exprimer à l’oral et à l’écrit en anglais en utilisant un vocabulaire générique et technique.
  • Utiliser les outils numériques de référence et les règles de sécurité informatique pour acquérir, traiter, produire et diffuser de l’information ainsi que pour collaborer en interne et en externe.
  • Utiliser les méthodes de recueil de données et de traitement de données qualitatives et quantitatives avec un esprit critique.
  • Conduire une démarche innovante dans une situation complexe.
  • Actualiser ses connaissances par une veille dans son domaine, en relation avec l’état de la recherche.

Compétences professionnelles 

  • S’adapter à son environnement de travail.
  • Situer son rôle et sa mission au sein d'une organisation pour s'adapter et prendre des initiatives.
  • Travailler en équipe autant qu’en autonomie et responsabilité au service d’un projet.

Les + de la formation

Le master, dans sa version actuelle, est adossé à l’unité de recherche 3L.AM (Laboratoire de Langues, Littératures, Linguistique des universités d’Angers et du Maine: EA4335). Cette association est renforcée par le choix de thématiques communes aux séminaires parmi les axes transversaux  du laboratoire, à savoir « Sujet, traces, mutations, interactions »,  « Cultures de jeunesse en mouvement » et « Conflits, histoires, représentations », pour le parcours-type ECI, et « Cultures d'enfance et de jeunesse », pour le parcours-type LIJE.

En même temps, la formation spécifique au parcours-type ECI tient compte des axes de recherche du programme de l'Institut d'Études Européennes et Globales Alliance Europa, spécifiquement l’axe 4 : « Cultures européennes, interculturalité, appropriation », lequel regroupe trois sous-axes tout à fait en accord avec l’orientation scientifique du master : « Circulations : idées, métissages, cultures », « Fixations / appropriation » et « Méthode,  médiation, intermédialité ».

 

Contactez-nous :

Master 1Master 2

Programme

Contenu de la formation

Articulation M1-M2 :

Le M1 insiste sur l’apprentissage méthodologique ainsi que sur la culture générale dans le domaine ; le M2 construit sur ces bases un itinéraire de formation plus spécialisé et professionnalisant.

Les deux années de Master Littérature pour la jeunesse se préparent à distance, c’est-à-dire que les cours et les activités sont disponibles en ligne, sur la plateforme pédagogique EAD-UM. Ainsi, cette formation s’adapte à vos contraintes professionnelles et à votre rythme.

  • Organigramme du Master 1 (Cliquez sur l'image pour la télécharger)

  • Organigramme du Master 2 (Cliquez sur l'image pour la télécharger)

Stage & Mémoire

En première année (M1), vous préparez un mémoire de recherche qui sera présenté en soutenance devant un jury (mémoire théorique ou mémoire à dimension pratique adossé à un stage).

En deuxième année (M2), un stage dans le domaine de votre choix et d'une durée de deux mois (minimum) à  4 mois (maximum) fera l’objet d’une convention entre l’Université et l’entreprise.

Suite à ce stage, il vous sera demandé de rédiger un mémoire mixte, entre le mémoire d’analyse théorique et le rapport de stage. Il doit porter sur un sujet correspondant ou relevant de l’orientation professionnelle de votre choix (parcours). Il sera également présenté devant un jury.

Regroupement

L’enseignement se déroule essentiellement à distance. Cependant, il est important de noter que vous serez invité à vous déplacer pour :

  • les examens organisés en juin (2ème session en septembre) au niveau M1,
  • la soutenance de mémoire,
  • les journées LIJE (colloque).

Contrôle des connaissances

Modalités générales de Contrôle des connaissances

Contrôle des connaissances

Sous réserve de modification compte tenu de la situation actuelle

 

Master 1 LIJE

Le contrôle continu
Certains des modules sont évalués sous la forme d'un contrôle continu uniquement à distance.

Les examens de fin d'année & la soutenance
Le contrôle terminal (examens) ainsi que la soutenance du mémoire de recherche sont organisés à Le Mans Université (en présentiel).

Master 2 LIJE

Le contrôle continu
L'évaluation des modules se fait sous la forme d'un contrôle continu uniquement à distance. Il vous est demandé d'envoyer vos devoirs par mail ou sur la plateforme.  Toutes les informations nécessaires pour votre organisation sont disponibles depuis l'accueil de votre formation sur la plateforme EAD-UM dès la rentrée.

Le stage & la soutenance
La soutenance du mémoire professionnel a lieu à Le Mans Université.

-> L'organisation détaillée des examens est communiquée au cours de l'année universitaire.

Admission

Condition d'accès

Pour être inscrit dans les formations conduisant au diplôme de master, vous devez justifier :

  • soit d'un diplôme national conférant le grade de licence dans un domaine compatible avec celui du diplôme national de master
  • soit d'une validation d’études, d’acquis ou d’expériences professionnelles

Le dépôt de candidatures se fera en ligne sur l’application de candidatures de l’université.

Si vous êtes en reprise d’études, nous vous invitons à consulter au préalable la page dédiée.

Si vous êtes étudiant étranger, nous vous invitons à consulter au préalable la page dédiée.

Public cible

Ce master s’adresse à un public large, au sein duquel se côtoient des enseignants du premier et du second degré, des bibliothécaires ou aides-bibliothécaires, des documentalistes, des étudiants, des éducateurs, des aides-éducateurs, des libraires… etc.

 

Le Master 1 s’adresse à tout candidat titulaire d'une licence dans le domaine des Sciences Humaines
ou pouvant justifier, avant la date limite de dépôt des dossiers de candidature, d’une validation des études ou des acquis professionnels.

 

Le master 2 professionnel s’adresse aux personnes :

  • titulaires  d’une maîtrise (niveau 1 d’un master)
  • pouvant justifier, avant la date limite de dépôt des dossiers de candidature, d’une validation des études ou des acquis professionnels

Pré-requis nécessaires

Pour accéder à cette formation, aussi bien en M1 qu'en M2, il est conseillé :

  • de bien connaître la littérature pour la jeunesse et les professions de ce secteur ;
  • de démontrer votre forte motivation professionnelle ou de professionnalisation dans ce secteur ;
  • d'avoir une exigence de curiosité intellectuelle et le souci de perfectionnement universitaire ;
  • d'avoir une bonne capacité d'organisation ;
  • d'être disponible pour consacrer un temps suffisant à la formation ;
  • d'apprécier le travail en autonomie ;
  • de maîtriser l'informatique, internet et la langue française ;
  • d'être étudiant(e) ou professionnel(le) souhaitant évoluer dans l’enseignement, la formation, le secteur de l’édition et/ou de la documentation.

Statut étudiant : ouvert uniquement pour les étudiants en formation initiale.
Les personnes en reprise d’études s’inscrivent en formation continue non financée/financée.

Nombre de places : Limité. Sélection sur dossier de candidature.

 

Être admissible en master

Les principaux critères de sélection sont :

  • la rédaction et l’orthographe
  • les pré-requis
  • la motivation (appuyée sur des éléments précis)
  • l’exposition d’un pré-projet de mémoire en une page (titre indicatif, corpus, sélection bibliographique, méthodologie, pistes problématiques, rapport éventuel avec un cours du programme ou avec un intérêt personnel spécifique), précisant l'orientation vers un choix de mémoire appliqué ou mémoire théorique.

Et après

Poursuite d'études

Après le Master 1
Poursuite d'études

Si vous avez obtenu la 1ère année de Master, spécialité Littérature pour la jeunesse, il vous est possible de poursuivre vos études dans la Faculté des Lettres, Langues et Sciences Humaines de Le Mans Université :

  • Master 2 professionnel Littérature pour la jeunesse (enseignement à distance obligatoire)
  • autres Master 2 spécialisés

Insertion professionnelle

Master 2 en poche, et après?

Option « Enseignement »

Il propose aux étudiants des outils théoriques et pratiques d’approche de la littérature pour la jeunesse ouvrant à la fois à une connaissance large du domaine qui les intéresse et à des pistes d’application auprès des élèves.
Les étudiants qui souhaitent devenir professeurs pourront se présenter aux concours.
Les titulaires d’un poste de professeur pourront faire valoir leur diplôme de master pour postuler à :

  • des emplois de formateurs
  • enseigner en IUFM ou en tant que vacataire dans les universités

Option « Édition / Librairie »

  • emploi en librairie spécialisée jeunesse ;
  • gestion d’une librairie pour la jeunesse ;
  • journalistes, rédacteurs dans les médias ou dans des organismes spécialisés ;
  • éditeurs, assistants d'édition, responsables d’édition ou chefs de produits, secrétaires d’édition, correcteurs, etc. au sein de services éditoriaux de maisons d'édition ;
  • fonction publique territoriale ;
  • emploi dans les organisations internationales, soit dans le service éditorial, soit dans celui de l’analyse et du développement de la littérature pour la jeunesse.

Option « Bibliothèque »

  • emploi prenant en compte un projet lié à l’enfance, à la culture, à l’animation ou à l’éducation (médiation culturelle, mouvements d’éducation populaire, etc.) ;
  • emploi de bibliothécaire jeunesse en secteur associatif ou du domaine privé ;
  • poste de vacataire en section jeunesse d’une bibliothèque (remplacements de titulaire…) ;
  • préparation des concours d’entrée dans la fonction publique (carrières bibliothèques) ;
  • médiateur capable de mettre en place des actions autour du livre et de la lecture dans n’importe quel contexte de vie de la petite enfance à l’adolescence.

 

Paroles de stagiaires

Continuer à me former en parallèle de mon travail

Pourquoi avez-vous choisi cette formation  ?

Professeure des écoles en classe maternelle, j’ai ressenti le besoin d’approfondir ma formation de façon sérieuse et structurée. N’ayant pas la possibilité d’arrêter ni de moduler mon travail à temps plein, j’ai choisi cette formation à distance qui m'a permis de continuer à me former, de découvrir, d’apprendre, de gagner en réflexivité ainsi qu’en autonomie.

Les points fors de la formation

J'ai apprécié la qualité des cours proposés ainsi que la variété et la richesse des domaines abordés (histoire de la littérature, critique et analyse littéraire, parcours édition-librairie, bibliothèque,…). Le stage et le mémoire professionnel, véritable aboutissement de la formation, ont été enrichissants et très formateurs.

Que vous a-t-elle apporté ?

J’ai éprouvé un réel plaisir à reprendre des études dans ce domaine spécifique (littérature de jeunesse) et encore peu reconnu. Cette formation à distance m’a offert beaucoup de souplesse, mais également une qualité d’échanges et l’acquisition de la rigueur dans le travail.

Et après ?

Aujourd'hui, je poursuis mes recherches en doctorat à l'Université de Cergy-Pontoise, Labo EMA. Mon sujet de recherche m’oriente vers une dynamique partenariale et collaborative entre l’Éducation Nationale et la médiation culturelle.

Carine Dellenbach, promotion 2013-2014

Composante

Lieu(x) de la formation

  • Le Mans

Contacts

LOJKINE Patricia

Direction du master LIJE

Email : Patricia.Lojkine @ univ-lemans.fr

PRINCE Nathalie

Responsables du Master 1

Email : Nathalie.Prince @ univ-lemans.fr

Contact administratif
Département LIJE (Littérature de Jeunesse)

Email : seclije-let @ univ-lemans.fr

SFC Service Formation Continue

Email : sfc @ univ-lemans.fr

Partagez : FacebookTwitterLinkedInMailImprimez